The Required Amount at the Prescribed Rate (Handcrafted From the Finest Corinthian Leather)
Godzilla Movies Are Funny Because They Are Dubbed
Catherine and I started watching the Swedish vampire film Let the Right One In and it was dubbed, so after a moment I switched the audio to Swedish and put on the sub-titles; Catherine then called me "the most annoying person in the world," which I said was a little extreme, and then I told her that everyone switches from dubbing to sub-titles if it's available (except the Italians, who demand all movies be dubbed-- they can't stomach hearing any language but their own) and we made a ten dollar bet about what audio setting the person who recommended the movie used, so this sentence is TO BE CONTINUED (but I am correct, right-- no one listens to the dubbing, do they?)
Sorry, Catherine...can't stand dubbed.
ReplyDeletei took a vote in my first period class-- 12-5 for sub-titles.
ReplyDeletejust got an e-mail answer-- i won the ten dollars! if you're watching a swedish movie, you have to feel like you're living in sweden.
ReplyDeleteMy wife will not watch a movie with subtitles.
ReplyDeletei have watched Ellen dubbed in Turkish, and I have to tell you - they just aren't getting the same experience as everyone else. very effeminate - not enough butch. the voice is never quite right when dubbed.
ReplyDeletewow - i have watched rachel ray dubbed in Turkish, and you are right. she is way to butch and not feminine enough.
ReplyDeletegood thing we are at the same school next year and can talk about this next year. that will be great.
dag.
ReplyDeleteI rented "Let the Right One In" because the box said it was the best vampire movie of all time, and the movie was ok but not great. It probably is the best vampire movie I've ever seen, and I've concluded that being the best [fill the blank horror genre] movie ever is like being the world's tallest midget.
ReplyDeletethe ending makes up for some of the plot holes.
ReplyDeleteDubbing is only good in old school Kung Fu movies.
ReplyDelete